Engelse research site moet nog verder groeien

De research site van de universiteit - http://research.leidenuniv.nl/ -  biedt een snel inzicht in het onderzoek van de Leidse universiteit. De site heeft de nieuwe vormgeving waarin ook de homepage is gegoten: meer kleur dan voorheen maar toch rustig en sober. Er is bewust voor gekozen om de winkel alvast open te doen voordat alle schappen zijn gevuld.

 

Feedback
Volgens Hilje Papma, weten-schapsvoorlichter en mede-verantwoordelijk voor de site,
is deze nog niet af. 'Het is  lastig om te bepalen wanneer je zo'n site wereldkundig maakt. Niemand weet ervan
en toch ben je van tijd tot tijd bezig met actualiseren. Dan maar een keer de lucht in, al moet er nog vanalles gebeu-ren. Eerst was er helemaal niets en dat kon ook niet langer.Een voordeel is wel dat we nu tenminste op feed-back vanuit de universiteit kunnen rekenen.'

 Research website

 


Langere houdbaarheid
De hoofditems op de research site zijn drie nieuwsberichten. Dit zijn persberichten of berichten uit de Nieuwsbrief die in het Engels zijn vertaald. De berichten zijn niet helemaal kakelvers maar straks wordt de rubriek wekelijks vernieuwd.  'We krijgen binnenkort een vertaler die elke week de relevante nieuwsartikelen uit de Nieuwsbrief vertaalt voor het Research News', aldus Papma.

Zoeken
Via de doorklikmogelijkheden in de rechterbalk kan de bezoeker snel inzicht krijgen in het onderzoek én het internationaal gerichte onderwijs aan de Leidse universiteit. Te vinden is hoe het onderzoek is georganiseerd en welk onderzoek bij welke faculteiten wordt gedaan. Er zijn links naar de research schools, de professorensite, de on line dissertaties en de UB. 
Wel is deze balk 'aanbodgericht'. Wie wil weten of Leiden onderzoek doet op een bepaald gebied, zal enkele rubrieken na moeten lopen. Want het is nog niet mogelijk om te zoeken op onderzoeksveld. Ook dat is nog een - arbeidsintensie- ve - klus die moet worden geklaard.

Nederlands
Papma noemt nog een paar punten ter verbetering: alle tekst achter de doorkliks moet uiteraard in het Engels, dat is nu nog niet overal het geval. De site heeft géén Nederlandstalige equivalent en krijgt die ook niet: vanuit de aanname dat onderzoek per definitie internationaal is, is het Engels als voertaal gekozen. En de site moet nog een button krijgen voor de vacatures ter vervulling waarvan de universiteit de mondiale visvijver wil benutten.

Onverlet de verbeteringen die nog aanstaande zijn, komt een bezoeker die iets wil weten over het Leidse onderzoek een heel eind met de site: alles is vindbaar.

http://research.leidenuniv.nl/

(12 juli 2005)